آرزوهای نجیب

بایگانی
پیوندها

:::یک

در داستان لیلی و مجنون نظامی، یک جایی مجنون رو می‌بینی که بر روی خاک بیابون نشسته و با نوک انگشتانش نام لیلی رو بر روی زمین می‌نویسه و پاک می‌کنه. باز می‌نویسه و باز پاک می‌کنه. وقتی از مجنون می‌پرسند که درحال انجام چه کاری هستی؟ و این چه کار بیهوده‌ای هست که می‌کنی؟ نظامی از زبان مجنون میگه:
گفت مشق نام لیلی می‌کنم
خاطر خود را تسلی می‌کنم
چون میسر نیست من را کام او
عشق بازی می‌کنم با نام او
خواجه عبدالله انصاری هم در مجموعۀ مناجات‌هاش دقیقاً درحال عشق بازی با نام خداست. مشق نام خدا می‌کنه و با خدا عشق می‌کنه.
به این فکر می‌کنم که در این بیست و چندسالی که از عمرم گذشته کِی و کجا با خدا این شکلی عشق بازی کردم؟ اعتراف می‌کنم هیچوقت! اگر رازونیازی هم بوده فقط برای رسیدن به خواسته‌های دنیایی و آخر آخرش سلامتی نزدیکان بوده. بدون اینکه هیچ لذّتی از رازونیازهام برده باشم. بدون هیچ عشق‌بازی‌ای.


از صفحۀ گودریدز آقاگل



:::دو

دکتر سین برای ایام ماه مبارک توی وبش ختم قرآن گذاشت. توی ختم قرآنی که برگزار کردند گفتند: مهم نیست که شما سوره‌ها و آیه‌ها رو معنیش رو می‌خونید یا عربی.  برای همین تصمیم گرفتم امسال هرسوره‌ای که قراره بخونم فقط فارسیش رو بخونم. بدون شک بهترین حال رو امسال از قرآن خوندن بردم چون می‌فهمیدم چی می‌خونم. سال‌های پیش فقط عربی رو می‌خوندم و خب من عربیم خیلی ضعیفه و اصلاً ازش چیزی متوجه نمی‌شدم؛ ولی امسال معرکه بود.

شاید یکی از دلایلی که نمی‌تونیم با مناجات‌هامون با خدا عشق‌بازی کنیم برای این باشه که اصلاً ذات خدا رو نمی‌شناسیم. بد نیست از امروز یه جوردیگه به خدا و حرف‌ها و کتابش نگاه کنیم.



:::سه

از اونجایی که من تبلیغاتچی مؤسسۀ ویراستارانم (:D) می‌خوام یکی از کالاهای فرهنگی، تولیدی این مؤسسه رو اینجا تبلیغ کنم.

چند وقت پیش جناب آقای علی ملکی با همکاری ویراستاران قرآن رو ترجمه کردند. از محشر بودن و فوق‌العاده بودن این ترجمه هرچی بگم کم گفتم. بهتون پیشنهاد می‌دم حتماً این ترجمه رو تهیه کنید و بخونید تا بفهمید در تمام این سال‌هایی که قرآن خوندیم و ازش چیزی نفهمیدیم و حتی یه وقت‌هایی از بعضی آیه‌هاش به خاطر بدترجمه کردن لجمون می‌گرفت،  چه ظلمی در حق خومون کردیم.

جالب اینجاست این قرآن خیلی با روحیۀ رنگی‌رنگی امروزی‌ها هم هم‌خوانی داره. خودتون جلدهاشون رو ببیند.







از اینجا می‌تونید این قرآن رو سفارش بدید. (کلیک کنید)


:::چهار

مشهد که رفتم از اونجایی که قرآن خوندن فارسی خیلی به دلم نشسته بود، از اذن دخول تا تک‌تک دعاها رو هم فارسی خوندم و چقدر چسبید. بهتون پیشنهاد می‌دم از این به بعد همۀ دعاها رو فارسی بخونید تا حداقل بفهمید داریم به اون خدای بالای سرمون چی می‌گیم.



:::پنج

برگشتیم شیراز. ترسناک‌ترین پروازی بود که تجربه کردم. اولین بار بود که مرگ رو اینقدر نزدیک به خودم حس کردم. فکر کنم خدا بخاطر پست دیشبی می خواست ازم زهر چشم بگیره.


:::شش
من هربار سفر میرم، اینقدر دلم برای شیراز تنگ میشه که دوست دارم، سریع‌تر برگردیم. این اولین بار بود که دلم می خواست تا ابد مشهد بمونم و شیراز نیام هیچ‌وقت.
این سفر از اون سفر خوب‌های ابدی بود که هیچ‌وقت از یادم نمیره.


  • گلی

نظرات (۹)

خیلی قرآنش خوب ترجمه شده...
من هم از یه دوست خوب هدیه گرفتمش 😍 
+مشهد رفتی ما رو هم یادت بوددد ؟؟ 
پاسخ:
مبارکت باشه 🌷

+ من همیشه هرجای زیارتی برم، رفیق‌های مجازیم رو دعا می‌کنم، تو که جای خود داری 😘
من عربیم خوبه و واقعا ترجمه فارسی قرآن و مخصوصا دعا جای عربیش رو نمی گیره. من پیشنهاد میدم عربی تون رو تقویت کنید بعد مثلا صحیفه رو بخونید تفاوت را احساس کنید. به نظرم برای چشیدن لذت خواندن صحیفه هم که شده می ارزه آدم عربی یاد بگیره واقعا.
پاسخ:
پس شما بیاید به من عربی یاد بدید 😍😍
استادم میگه باید ببینی نفس و روحت چه چیزی میطلبه! 
آفرین امسال به نفس و روحت غذای مورد نیازشو دادی، که حالشو برده حسابی:)
منم تصدیق می کنم که فارسی اصلا جای الفاظ و الحان عربی رو نمی گیره ولی ولی ولی عارف ترین اساتید هم توصیه می کنند که وقتی روحت چیزی رو طلبید بهش پاسخ بده :) حتی همین فارسی خوندن دعا و یا قرآن هم جزو توصیه استادم بود به برخی شاگرداشون که عربی خیلی خوب بلد نبودند.
پاسخ:
باید عربیم رو قوی کنم، نمیشه دیگه (:
  • پلڪــــ شیشـہ اے
  • یه استادی داشتیم که میگفتن باید با جان و روحتان قرآن رو بخونید، خواندن معنا شما رو از روح آیه ها دور میکنه. :/ خیلی معنوی صحبت میکردن. اون قدر که وسط صحبت هاشون درباره قرآن، تازه احساس میکردی چه رمز و راز و معجزه ای رو میخوندی و بهش دقت نمیکردی
    منم دوست دارم موقع قرآن خوندن به معنی یا گاهی به تفسیرش التفاتی داشته باشم. اما همیشه یاد حرف اون استاد میافتم. اما خب معنی ها رو میخونم حس خوبی میگیرم. چون خیلی جاها رو متوجه نمیشم. :/

    ولی مناااااجات. قبلا ها که میخوندم یه بار معنیش و میخوندم دفعات بعدی عربیش رو.میچسبید.
    پاسخ:
    خب وقتی من عربیم ضعیفه حتی معنا رو نمی‌فهمم چه برسه به روح :| 

    من میگم هرکسی یه جور اون حس خوب رو درک می‌کنه، نباید برای همه یه نسخه بنویسیم (:
  • پلڪــــ شیشـہ اے
  • مشدی گلی، زیارت قبول :*
    پاسخ:
    ممنون (:
    اتفاقاً چند روز پیش حنا توی گروه از همین قرآن می‌گفت. چند صفحه هم از ترجمه‌ش فرستاد برامون. ترجمۀ جالب و روانی داشت. دست و پنجۀ تهیه‌کنندگانش درد نکنه.
    .
    کاش آقارضا کفتر باز مارو هم دعوت کنه. این روزا به قول شاعر «و چای می‌خورم و حسرت خراسان را» البته بعد از افطار! :)
    پاسخ:
    ان‌شالله که دعوتتون می‌کنه، من که خیلی دعاتون کردم (:
    آدرس گودریدز خودتون وآقا گل رو میدین؟ :)

    خیلی خوشحالم که سفر خوش گذشته. :)
    زیارت قبول
    پاسخ:
    ان‌شالله روزی خودت عزیزم(:

     گودریدز آقاگل:
    https://www.goodreads.com/user/show/60631994-saied-davoodi

    من فعال نیستم زیاد تازه عضو شدم و زیاد هم بلدش نشدم که فعالیت کنم ولی این آدرسش:
    https://www.goodreads.com/author/show/17834186._
    منم می خام.
    پاسخ:
    تقدیم کنم؟
    قیمت نیم رقعی هاش چنده؟؟ اطلاع داری؟
    پاسخ:
    ۳۳تومن.
    توی سایتی که آدرسش رو دادم، قیمت‌هاش رو زده.